首页>国际
做有温度的教育,让家校携手同行 ——上实国际部(浦西校区)2023学年第一学期家长会
作者:王晧 来源:上海市实验学校 日期:2023-09-288844
(图片共7张)

2023915日,在温馨的灯光中,上实国际部浦西校区举行了备受期待的2023学年第一学期家长会。每学期伊始的家长会俨然是上实传统的必修课,旨在为家长们提供了解和沟通孩子教育情况的机会,促进更紧密的家校合作,一同助力孩子成长。

On September 15, 2023, in the warm lighting, SESID Puxi Campus held the Parents’ Meeting for the first semester of 2023 academic year. The parents’ meeting of each semester is like a traditional compulsory course, aimed at providing parents with the opportunity to understand and communicate about their children's education.

华灯初上,家长们纷纷踏入校园,迎来了这个特殊的夜晚。在各班教室里,家长们一同观看了国际部傅筠主任的新学期讲话。傅主任代表学校将新学期的要求和发展与家长们做了细致地交流和分享,包括新学期的各项校园活动、校园装修情况、后勤保障,并从“课程、活动、评价、升学、师资”五个方面分享学校的未来规划。

Parents watched Director Fu Yun's new semester speech. Director Fu, on behalf of the school, had a detailed exchange and sharing with parents about the requirements and development of the new semester, including various campus activities, campus decoration, logistics support, and shared the school's future plans from five aspects: curriculum, activities, evaluation, further education, and teaching staff.

随后,各任课老师详细介绍了学科的教学计划、学习目标和学习要求,对需要家长协助的方方面面进行真诚的沟通。外教老师也与家长们深入互动,介绍了课程特点,并在会后有针对性地为家长答疑解惑。班主任则就本学期的校园活动安排、班级文化建设、行为常规培养进行了交流。

Each teacher provided a detailed introduction to the teaching plan, learning objectives, and learning requirements of the subject, and sincerely communicated with parents on all aspects that needed their assistance. The foreign teachers also had in-depth interaction with parents, introduced the characteristics of the course. The homeroom teacher introduced the arrangement of the activities, class culture construction, and the cultivation of behavioral norms for this semester.

在家长会的最后,学校呼吁家长们积极参与校园活动和孩子的学习,陪孩子走好童年的每一步。家长会的成功举行也标志着全新学年的正式开始。期待在未来的日子里,家校合力,共同见证孩子的成长,齐创上实新高度!

At the end of the Parents' Meeting, the school called on parents to actively participate in campus activities and children's learning, and accompany their children to take every step of their childhood well. The successful holding of the Parents' Meeting also marks the official start of a new academic year. Looking forward to working together from home and school in the future to witness the growth of children and achieve new heights together!

教育之路需要学校和家庭的共同努力,学校期待在新学年里与家长们携手,让有温度、有情怀的教育在上实校园的每一个角落生根发芽。

Education requires the joint efforts of schools and families. Schools look forward to working hand in hand with parents in the new academic year.

张海霞


X